威士忌三瓶酒已经被我踢翻两瓶了,连伏特加都觉得剩下的波本不可能是卧底,开始劝阻我。
“是啊。”我愉快地承认。
“大姐
,有没有什么发现?”门外的伏特加为我递上烟,好奇追问:“他是老鼠吗?”
我从床
柜里拿出了贝尔摩德倾情提供的工
,比莱伊大。
或许是吃了男
的
容易起反应的亏,当我手中用力,他吃痛地弓起了脊背,紧实的腰腹微微发颤,两侧没入黑色〇
的人鱼纹愈发深陷,
畅
翘的
线条形成圆
的弧度,浮现出一层浅透的粉。
我接过烟,低
点火,脑海里浮现出莱伊
上那些不甚明显的伤痕。
莱伊是FBI的卧底,不是日本公安的。
si m i s h u wu. c o m
在我
边多年,他依旧保持着憨憨模样,我有点心酸地叹了口气,解释
:“当年苏格兰只是个刚拿到代号不久的新人,但现在莱伊的地位……”
刀伤、子弹伤、
伤,是哪年留下的,诸星大的
份资料……
“你想好了吧?”我在家中也颇
偶像包袱,一
黑色装扮仿若乌鸦,神秘又危险:“如果进了门再说不要……你不会想知
那种后果的。”
我们打了一架。
他的声线偏低沉,微哑,初听我觉得年纪有点大,时间久了又能感受到一种缠绵的、撩人的韵律,尤其在这种吐息都能听得分外清晰的距离,像在
咙里
久了似的
感喟叹,让我莫名联想到灼烈日光铺洒之
化的糖。
我至今还是想不通,这个男人是怎么
着快要
裂的屁
逃跑成功的。
“您最近肯定是太忙了。”忧心忡忡的他显得脸更方了,“要注意劳逸结合啊,”
8.
【已隐藏】
我冷酷地笑了。
他长得很帅,眉骨俊秀,深邃的绿眸像切开的猕猴桃,底下的眼褶增添几分风
韵味,但他的神色却总是冷冷淡淡,像夜幕之下的深山幽谷,有种无形的神秘
引力。
……莱伊在说什么勾八?好恶心。
BOSS这种老
肯定没玩过狼人杀,看不穿苏格兰死亡的真相,是为了坐高莱伊的
份。
10.
他还
有料,怪不得那么自信。常年包裹于深色衬衫底下的
肤是与我相似的冷色调,块块分明的肌肉均匀有力,呼
之间上面几
新旧不一的伤疤起起伏伏,像一群隐于落叶的濒死蝴蝶。
兢兢业业的我最近觉得波本有点可疑。
用堪称是从容不迫的姿态脱了衣
,莱伊欺
过来,与我交换一个试探的、漫不经心的亲吻。
15.
莱伊如约前来。
13.
“当然,我什么时候出过错。”
“对了,我今天抽奖中了两张游乐园门票,大姐
我们一起去吗?”他从
兜里掏出两张花花绿绿的长条纸片,对着上面的字念到“多罗碧加乐园……”
伏特加真诚发问:“我们不能用苏格兰那个计划对付他吗?”
好吧,出了一点点差错。
“呼……琴、琴酒,你是变态吗……”莱伊咬牙,微卷的鬓发紧贴在布满冷汗的额前,作为王牌狙击手从不抖动的手指在床单上撕扯出一
裂痕。
……
12.
14.
“是的。”我诚实回答,“还是让我来吧。”
“现在可不是发呆的时候。”莱伊开玩笑似的说:“是对我不满意吗?”
伏特加
为我的迷弟自然不会打我脸,依旧用崇拜的眼神看着我,但贝尔摩德不一样,每次见面都要嘲讽几句,仅仅只是为了报复我发现卧底那天得意洋洋地在她面前自夸了十八次。
“当然。”莱伊微勾
角,与我相似的狼眸毫不示弱地紧盯:“你也一样,到时候可别受不了求我停下啊,琴酒。”
可恶,这个女人太烦了,我跟boss打小报告,把她排挤到了美国,顺便还能追杀莱伊。
11.
第一狙击手的名号已经是组织公认,任务完成率也很高,深受BOSS赏识,如无意外不出几年他就能和我平起平坐了。
过白的
肤让那
红似乎要从血
中浸出似的,从我的手掌底下渐渐蔓延到脖颈、耳廓。
9.
“行吧。”我无所谓的说。